On a first glance this may look like bad comment but there is sound reasoning, I see it with friends who are top notch doctors and surgeons in french part of Switzerland.
Many articles and conferences are in english, often dont get translated (well), and one friend who is urology surgeon specifically mentioned this as an issue in his (former) department in Switzerland's biggest hospital (HUG in Geneva). They simply lag behind bleeding edge a bit.
Can't comment on other languages/cultures, but french speaking folks and english often dont pair well together.
I'm also in a country where English isn't the first language and for the doctors that do wish to stay up to date on what's going on, there are ways for them to do it, and translation technology is pretty top-notch already.
Aside from time constraints and perhaps no incentive to stay up to date, we do have to remember that some of these new discoveries always take time to find their way into becoming SOTA treatments everywhere, due to costs, regulations needing updates, special training or equipment being required, as well as sometimes only being marginally better than existing treatment options.
Many articles and conferences are in english, often dont get translated (well), and one friend who is urology surgeon specifically mentioned this as an issue in his (former) department in Switzerland's biggest hospital (HUG in Geneva). They simply lag behind bleeding edge a bit.
Can't comment on other languages/cultures, but french speaking folks and english often dont pair well together.