I interpreted the comment thread as talking about the website being clearly Turkish, because that was what my first thought when I saw the Turkish text. It didn't even occur to me they could be talking about the archeological site, as you clearly interpreted it. Kind of interesting how the same sentence can mean multiple things, one being wrong and one being right.
Also kind of interesting to consider the relation between both meanings of site. It makes perfect sense, but I stopped considering that because website took on such a much larger meaning in my life than physical site.